Figure professionali

Un ventaglio di professioni

La Ferrovia retica collega da generazioni: con i suoi 1 500 collaboratori, essa è uno dei maggiori e più apprezzati datori di lavoro della regione e offre una vasta gamma di professioni e apprendistati. Qui di seguito vi proponiamo una breve presentazione più dettagliata di alcune figure.

I/le montatori/trici delle linee di contatto predispongono l'alimentazione sicura di corrente sulla rete della Ferrovia retica attraverso la costruzione e la manutenzione di appositi impianti. In tal modo essi forniscono un contributo fondamentale alla sicurezza e alla soddisfazione dei nostri clienti.

Nel settore specializzato Rinnovo trovano impiego figure quali gli/le operatori/trici in automazione presso l'officina elettrica, bobinatori/trici elettricisti/e oppure specialisti/e tecnici/tecniche nella manutenzione per gli elettrotreni e le locomotive elettriche.

Gleismonteure bei der Arbeit.

I montatori/trici di binari si occupano della sostituzione di scambi e binari e della costruzione di nuove tratte ferroviarie, per garantire che i nostri clienti viaggino sempre comodi e sicuri.

Mechaniker bei der Arbeit in der Werkstätte der RhB.

I/le meccanici/meccaniche si occupano della realizzazione di piccole serie e singoli componenti per macchine CNC standard. In più, essi eseguono la revisione e il montaggio di gruppi costruttivi e componenti.

La centrale di comando della rete della Ferrovia retica monitora e controlla l'intero esercizio ferroviario sulla rete di 384 km. I/le responsabili circolazione treni sono responsabili della sicurezza e della puntualità.

Gli/le accompagnatori/trici del treno rendono il viaggio piacevole per i nostri passeggeri. Rappresentate la Ferrovia retica e vi adoperate per offrire ai nostri ospiti un'esperienza di viaggio indimenticabile.

I gestori/trici degli immobili gestiscono gli immobili della Ferrovia retica e di società terze e contribuiscono a potenziare lo sfruttamento degli edifici. Essi compilano i computi dei costi di riscaldamento e delle spese accessorie e si occupano delle affittanze.

Reiseberaterin mit Kunde am Bahnschalter.

I consulenti di viaggio conoscono l'intera gamma di prodotti, in particolare i nostri prodotti di fascia alta come il Glacier Express e il Bernina Express, e forniscono consulenza ai nostri ospiti nazionali e internazionali per tutte le questioni in materia di traffico ferroviario.

Als Informatiker/in sind Sie die erste Ansprechperson bei sämtlichen IT-Problemen. Zusätzlich testen und implementieren Sie neue Softwareprodukte. Arbeitsplätze, Server und LAN-Systeme werden durch Sie installiert und gewartet.

Gli/le informatici/informatiche sono il primo referente in caso di qualsiasi problema in materia. In più, provvedono a testare e a implementare i nuovi software. Spetta loro inoltre l'installazione e la manutenzione di postazioni di lavoro, server e sistemi LAN.