Tour Operator

Gli stambecchi grigionesi che saltano di gioia quando passa il Bernina Express sono uno spettacolo da non perdere. Perciò, per fare in modo che i tour operator siano sempre aggiornati, la Ferrovia retica offre alle agenzie di viaggi un sostegno particolare per il loro lavoro.

I tour operator sono partner molto apprezzati dalla Ferrovia retica. Perciò riteniamo importante mettere sempre a disposizione delle agenzie di viaggi le informazioni più recenti sulle nostre offerte, i salti di gioia e altre belle cose dei Grigioni. A tal fine la Ferrovia retica ha creato un'apposita area informativa. L'area è riservata esclusivamente alle agenzie di viaggi e ai tour operator.

Informazioni Coronavirus

Il Bernina Express opera con un treno per ogni direzione tra Coira e Tirano. L’offerta del Bernina Express sarà pertanto gradualmente ampliata. A partire da giovedì 30 luglio 2020 operanno da giovedì a domenica due altri treni per ogni direzione tra St. Moritz e Tirano. Si prega di notare l’orario adeguato. Il Bernina Express Bus, che garantirà i collegamenti con il Bernina Express tra Tirano e Lugano passa tutti i giorni. 

Il Glacier Express opera con un treno per ogni direzione tra St. Moritz e Zermatt. Per la ripartenza, il treno della sfilata sarà presentato in un nuovo look: tutte le carrozze sono state rinnovate di recente e si basano sullo stile elegante della Classe Eccellenza introdotta lo scorso anno.

Si prega di notare: A partire dal 6 giugno 2020, le prenotazioni di gruppo sono di nuovo possibili senza limitazione. Inoltre, l’offerta di catering sul Bernina Express e Glacier Express resta invariata con minime modifiche al servizio sul Glacier Express, a causa delle norme igieniche.

Igiene e sicurezza

La protezione dei passeggeri e dei dipendenti continua ad essere la priorità assoluta. La pulizia dei treni è stata intensificata. Più volte al giorno, le superfici di contatto e le superfici come corrimano, bottoni, tavoli, braccioli e toilette vengono pulite e disinfettate. La pulizia viene effettuata con maggiore frequenza anche nelle stazioni. I passeggeri hanno anche la possibilità di lavarsi le mani nei servizi igienici aperti delle stazioni in conformità con il regolamento. I dispenser di disinfettanti sono stati installati presso le postazioni del personale. Secondo le indicazioni dell’UFSP, la mascherina prottetiva deve essere indossata per il transporto pubblico dall’età di 12 anni. La nostra clientela è responsabile per avere e indossare una mascherina protettiva. I passeggeri acquistano i biglietti online, nelle app o presso i distributori automatici e pagano senza contatto alle casse. Il concetto di protezione del trasporto pubblico si basa sulla responsabilità personale e sulla solidarietà dei viaggiatori. Se si atterranno alle misure sopra descritte, potranno viaggiare in tutta sicurezza sui mezzi di trasporto pubblico svizzeri.

Visual

Clean & Safe

Boschi rigogliosi, laghi dalle acque limpide e l’aria fresca di montagna: la Svizzera è una destinazione di viaggio che offre non solo una natura incontaminata, ma anche sicurezza e un solido sistema sanitario. I fornitori di servizi turistici adottano inoltre speciali provvedimenti per tutelare i loro ospiti e rendere piacevole il loro soggiorno in Svizzera. 

www.cleanandsafe.ch 

Manuale della Ferrovia retica

Nel manuale FR troverete tutte le informazioni relative alla stessa; in quello del Glacier Express informazioni dettagliate su questo treno leggendario incluse le corse autobus e le indicazioni via altoparlante alle stazioni. Ambedue i manuali sono scaricabili qui.

Timetable Bernina Line

Archivio fotografico

Immagini

La Ferrovia retica mette a disposizione degli operatori dei media immagini emozionali e foto di eventi da utilizzarsi nell'ambito dei loro reportage.

Vi preghiamo di osservare le disposizioni per la pubblicazione: tutte le immagini devono recare il copyright «(c) Ferrovia retica» e, laddove presenti, i dati del fotografo. Inoltre le immagini non possono essere utilizzate a fini politici, né in un contesto potenzialmente dannoso per l'immagine della Ferrovia retica.

Le immagini possono essere scaricate tramite i seguenti link:

Immagini emozionali
Immagini eventi

Qualora il materiale della banca dati non risulti idoneo, saremo lieti di inviarvi immagini ad alta risoluzione via e-mail. A tal fine è sufficiente scrivere all'indirizzo medien(at)rhb.ch indicando la destinazione d'uso e le immagini desiderate.

Videos

Vari video sono disponibili nel nostro canale YouTube. Attraverso la funzione di condivisione, potrete far confluire qualunque video in formato iframe in tutti i luoghi desiderati

Per il download diretto: 

Video Glacier Express

Video Bernina Express

Video Glacier Express und Bernina Express ab Milano

Opuscolo

Gli opuscoli, in sintesi

Tutto con un colpo d'occhio: Qui trovate i nostri opuscoli e materiali pubblicitari stagionali e annuali, da consultare o scaricare.

«Contura», la rivista della Ferrovia retica, è disponibile online.

Opuscoli in formato PDF

Bernina Express
(DE/IT/EN/FR)
Panorama-Karte
(DE/IT/EN)
Bernina Express
(EN/PL/CZ/DE)
Charterfahrten
(DE)
Bernina Express
(EN/JP/KOR/THAI)
Bahnerlebnisse & Ausflüge
(DE/IT/EN)
Bernina Express
(CHIN/EN)
Schlittelwelt
(DE/EN)
Glacier Express
(DE/EN/FR/IT)
Autoverlad Vereina
(DE/EN)
Glacier Express
(EN/CHIN/JP/KOR/THAI)
BÜGA
(DE)

Mi interessano le vostre offerte. Vi prego di inviarmi i documenti seguenti:

Inviare l'opuscolo a:
Fehler

Posti foto

Posti foto

Per i fotografi e i team cinematografici abbiamo creato una mappa che mostra i punti fotografici più importanti lungo i nostri percorsi:

Mappa con i posti foto

Loghi

Loghi

Tutti i loghi e i marchi della Ferrovia retica sono registrati e/o protetti. In assenza di autorizzazione della Ferrovia retica, essi non possono essere riprodotti, modificati o utilizzati nella loro denominazione originale. A tal fine è sufficiente scrivere all'indirizzo medien(at)rhb.ch indicando la destinazione d'uso. In qualità di produttori di modellini ferroviari, materiale per modellismo o relative iscrizioni, avete la possibilità di stipulare un accordo contrattuale per l'uso dei loghi protetti: Accordi di licenza

Condizioni generali contrattuali

Anche se preferiamo curare i rapporti personali anzichè occuparci di norme contrattuali, queste sono comunque necessarie; proprio per poter curare meglio i rapporti con Voi.

Sapete di poterci contattare sempre telefonicamte allo +41 (0)81 288 63 65 e ci farà piacere se vorrete invece farlo a quattr’occhi. Per una maggiore trasparenza nei rapporti interpersonali, comunque, eccoVi le nostre Condizioni generali contrattuali

How do I book?

Groups (minimum of 10 persons)

Railservice: reservation(at)rhb.ch
Book easily and directly with us:
For tickets, supplements and seat reservations you will receive and E-ticket.

Methods of payment:

  • Credit card
  • Payment at a station ticket office
  • (E-)invoice (for selected partners after credit-checks)

Destination Management Company (DMC)
All common DMCs/Land Operator add the RhB products to their systems:

  • Kuoni, Miki, G2, Globus etc.
  • Switzerland Travel Centre (STC), the DMC of Switzerland Tourism and public transport of Switzerland, is an RhB specialist!

Modulo di prenotazione

Tratta
Tratta 2
Dati di contatto
Fehler

Single travellers/FIT (up to 9 persons)

B2B Shop: https://reseller.rhb.ch 
We offer selected partners access to our B2B shop. To apply for access please contact your market manager.

Railservice: railservice(at)rhb.ch 
Book at B2C prices and conditions

Europe: 
Travel agency with access to a UIC rail system (Rail Ticketing /Agent Client; DB, FS etc.)

Overseas: Rail Europe (Euronet/ERA)
The General Sales Agents (GSA) of Rail Europe can book all RhB products for you via the Euronet-System. The GSAs for your country can be found here.

Your market managers

Visual

Jennyfer Cirignotta - Europa occidentale e centrale

jennyfer.cirignotta(at)rhb.ch 

Tel +41 (0)81 288 65 34

Visual

Sebastian Blaettler - Asia-Pacific

sebastian.blaettler(at)rhb.ch 

Tel +41 (0)81 288 63 65

Visual

Dieter Dubkowitsch - Germany and Austria

dieter.dubkowitsch(at)rhb.ch 

Tel +41 (0)81 288 63 50

Visual

Enrico Bernasconi - Italy

enrico.bernasconi(at)rhb.ch 

Tel +39 02 76280835

Visual

Ladina Schwarz - Switzerland

ladina.schwarz(at)rhb.ch 

Tel +41 (0)81 288 63 82

Visual

Simona Stefanoni - Head of Rail Service

reservation(at)rhb.ch 

Tel +41 (0)81 288 65 35

Our sales representatives

Visual

Jacky Zhu - Shanghai | China

jacky.zhu(at)rhb.ch 

Tel +86 21 6358 8708

Visual

Vincent Pan - Shanghai | China

vincent.pan(at)rhb.ch 

Tel +86 139 1756 4275

Visual

Jesslyn Wong - Kuala Lumpur | Malaysia

jesslyn.wong(at)rhb.ch 

Tel +60 (03) 2148 8033

Visual

Fabian Sukrisman - Jakarta | Indonesia

fabian.sukrisman(at)rhb.ch 

Tel +62 (21) 39 83 74 33 

Visual

Charlene Eng - Singapore | Singapore

charlene.eng(at)rhb.ch 

Tel +65 9686 4984

Visual

Kunal Kothari - Mumbai | India

kunal.kothari(at)rhb.ch 

Tel +62 (21) 39 83 74 33

Subscription trade newsletter

Abbonarsi alla RhB Trade-Newsletter

Si prega di compilare tutti i campi e di rimanere ben informati.